?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析


?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析

?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析// //

燕燕

先秦:佚名

燕燕于飞 , 差池其羽 。 之子于归 , 远送于野 。 瞻望弗及 , 泣涕如雨 。

燕燕于飞 , 颉之颃之 。 之子于归 , 远于将之 。 瞻望弗及 , 伫立以泣 。

燕燕于飞 , 下上其音 。 之子于归 , 远送于南 。 瞻望弗及 , 实劳我心 。

仲氏任只 , 其心塞渊 。 终温且惠 , 淑慎其身 。 先君之思 , 以勖寡人 。


?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析

?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析// //

译文

燕子飞翔天上 , 参差舒展翅膀 。 妹子今日远嫁 , 相送郊野路旁 。 瞻望不见人影 , 泪流纷如雨降 。

燕子飞翔天上 , 身姿忽下忽上 。 妹子今日远嫁 , 相送不嫌路长 。 瞻望不见人影 , 伫立满面泪淌 。

燕子飞翔天上 , 鸣音呢喃低昂 。 妹子今日远嫁 , 相送远去南方 。 瞻望不见人影 , 实在痛心悲伤 。

二妹诚信稳当 , 思虑切实深长 。 温和而又恭顺 , 为人谨慎善良 。 常常想着父王 , 叮咛响我耳旁 。


?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析

?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析// //

注释

燕燕:即燕子 。

差(cī)池(chí)其羽:义同“参差” , 形容燕子张舒其尾翼 。

瞻:往前看;弗:不能 。

颉(xié):上飞 。 颃(háng):下飞 。

将(jiāng):送 。

伫:久立等待 。

仲:兄弟或姐妹中排行第二者 。 指二妹 。 任:信任 。 氏:姓氏 。 只:语助词 。

塞(sè):诚实 。 渊:深厚 。

终…且…:既…又… ;惠:和顺 。

淑:善良 。 慎:谨慎 。

先君:已故的国君 。

勖(xù):勉励 。 寡人:寡德之人 , 国君对自己的谦称 。


?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析

?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析// //

赏析

《燕燕》全诗四章 , 前三章重章渲染惜别情境 , 后一章深情回忆被送者的美德 。 抒情深婉而语意沉痛 , 写人传神而敬意顿生 。

前三章开首以飞燕起兴:“燕燕于飞 , 差池其羽” , “颉之颃之” , “下上其音” 。 《朱子语类》赞曰:“譬如画工一般 , 直是写得他精神出 。 ”阳春三月 , 群燕飞翔 , 蹁跹上下 , 呢喃鸣唱 。 然而 , 诗人用意不只是描绘一幅“春燕试飞图” 。 而是以燕燕双飞的自由欢畅 , 来反衬同胞别离的愁苦哀伤 。 此所谓“譬如画工”又“写出精神” 。 接着点明事由:“之子于归 , 远送于野 。 ”父亲已去世 , 妹妹又要远嫁 , 同胞手足今日分离 , 此情此境 , 依依难别 。 “远于将之”、“远送于南” , 相送一程又一程 , 更见离情别绪之黯然 。 然而 , 千里相送 , 总有一别 。 远嫁的妹妹终于遽然而去 , 深情的兄长仍依依难舍 。 这里诗歌运用艺术手法表现出感人的情境:“瞻望弗及 , 泣涕如雨” , “伫立以泣”、“实劳我心” 。 先是登高瞻望 , 虽车马不见 , 却行尘时起;后是瞻望弗及 , 唯伫立以泣 , 伤心思念 。 真是兄妹情深 , 依依惜别 , 缠绵悱恻 , 鬼神可泣 。 这三章重章复唱 , 既易辞申意 , 又循序渐进 , 且乐景与哀情相反衬;从而把送别情境和惜别气氛 , 表现得深婉沉痛 , 不忍卒读 。

四章由虚而实 , 转写被送者 。 原来二妹非同一般 , 她思虑切实而深长 , 性情温和而恭顺 , 为人谨慎又善良 , 正是自己治国安邦的好帮手 。 她执手临别 , 还不忘赠言勉励:莫忘先王的嘱托 , 成为百姓的好国君 。 这一章写人 , 体现了上古先民对女性美德的极高评价 。 在写法上 , 先概括描述 , 再写人物语言;静中有动 , 形象鲜活 。 而四章在全篇的结构上也有讲究 , 前三章虚笔渲染惜别气氛 , 后一章实笔刻画被送对象 , 采用了同《召南·采苹》相似的倒装之法 。

《燕燕》之后 , “瞻望弗及”和“伫立以泣”成了表现惜别情境的原型意象 , 反复出现在历代送别诗中 。 “伫立以泣”的“泪” , 成为别离主题赖以生发的艺术意象之一 。


?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析

?诗经《国风·邶风·燕燕》赏析// //

◆ 创作背景

关于这首诗具体的创作背景 , 《毛诗序》记载是“《燕燕》 , 卫庄姜送归妾也 。 ” , 是卫庄姜于卫桓公死后送桓公之妇大归于薛地的诗 。

    推荐阅读