梨酒文言文翻译 梨酒文言文翻译及原文

【梨酒文言文翻译 梨酒文言文翻译及原文】仲宾又说道:以前他的家里有梨园,其中最大的梨树每年可以收获两车的梨 。忽然有一年梨树结的梨特别多,到处都是,是往年的好几倍 。因此卖不出去 , 甚至拿去给猪吃 , 由此可以想像价格有多低 。有种梨叫山梨,味道极佳,(就这样处理)太可惜了 。

梨酒文言文翻译 梨酒文言文翻译及原文


于是用大缸贮藏了几百个梨,用缶盖上口,四周用泥封上,想多放一段时间 , 想吃的时候随时可以吃 。结果时间长了,就把藏梨的事忘了 。
梨酒文言文翻译 梨酒文言文翻译及原文


半年以后到梨园中,突然闻到酒气熏人 。就怀疑是守园的人酿的酒熟了,就向他要,一问原来没有这事 。于是(想起了之前藏的梨) , 就打开所藏的梨,结果全部化成了水,清冷可爱 。一品尝 , 味道非常好 , 是实实在在的好酒呀,喝多了还会醉 。回回国的葡萄酒,仅用葡萄酿造 , 最初不添加其他东西 。现在知道了梨原来也可以酿酒,真是前所未闻呀 。
梨酒文言文翻译 梨酒文言文翻译及原文


《梨酒》原文
仲宾又云:向其家有梨园 , 其树之大者每株收梨二车 。忽一岁盛生,触处皆然 , 数倍常年,以此不可售,甚至用以饲猪,其贱可知 。有所谓山梨者,味极佳,意颇惜之 。漫用大瓮储数百枚 , 以缶盖而泥其口 , 意欲久藏,旋取食之 。久则忘之,及半岁后,因至园中,忽闻酒气熏人 。疑守舍者酿熟 , 因索之,则无有也 。因启观所藏梨,则化而为水,清冷可爱;湛然甘美,真佳酝也,饮之辄醉 。回回国葡萄酒,止用葡萄酿之 , 初不杂以他物 。始知梨可酿,前所未闻也 。

    推荐阅读