出塞王昌龄翻译及赏析 出塞王昌龄翻译及赏析拼音
翻译:秦汉以来 , 明月就是这样照耀着边塞 , 但是离家万里的士卒却没能回还 。如果有像李广这样骁勇善战的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山 。赏析:这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗 。首句“秦时明月汉时关”七个字,即展现出一幅壮阔的图画:一轮明月,照耀着边疆关塞 。诗人只用大笔勾勒,不作细致描绘,却恰好显示了边疆的寥廓和景物的萧条,渲染出孤寂、苍凉的气氛 。

原文:
【出塞王昌龄翻译及赏析 出塞王昌龄翻译及赏析拼音】出塞
(唐)王昌龄
依旧是秦时的明月汉时的边关,
征战长久延续万里征夫不回还 。
倘若龙城的飞将李广而今健在,
绝不许匈奴南下牧马度过阴山 。

注释:
1、但使:只要 。
2、龙城飞将,指汉朝飞将军李广 。一称卫青 。
3、不教:不叫 , 不让 。教,让 。
4、胡马:指侵扰内地的外族骑兵 。
5、度:越过 。
6、阴山:昆仑山的北支,起自河套西北,横贯绥远、察哈尔及热河北部,是中国北方的屏障 。

作者简介:
王昌龄(698—757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人 。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手” 。
推荐阅读
- 项王渡淮骑能属者百余人耳翻译 项王渡淮骑能属者百余人耳意思
- 足以极视听之娱信可乐也翻译 翻译足以极视听之娱信可乐也
- 温故而知新可以为师矣翻译 温故而知新可以为师矣的翻译
- 吾家君譬如桂树生泰山之阿翻译 吾家君譬如桂树生泰山之阿的意思
- 聊斋志异狼翻译 聊斋志异狼的翻译
- 登楼赏析 登楼翻译
- 黄帝内经素问注序翻译 黄帝内经素问注序翻译是
- 小松古诗的意思翻译 小松古诗的翻译
- 飞鸟集赏析 飞鸟集翻译
- 子罕弗受玉文言文翻译 子罕弗受玉的文言文翻译
