白简行 大乐赋译文 白简行 大乐赋的译文是 白简行 大乐赋译文是什么
白简行大乐赋译文:黄初三年,我来到京都朝觐,归渡洛水 。古人曾说此水之神名叫宓妃 。因有感于宋玉对楚王所说的神女之事 , 于是作了这篇赋 。赋文云:我从京都洛阳出发 , 向东回归封地鄄城,背着伊阙 , 越过轘辕,途经通谷,登上景山 。
【白简行 大乐赋译文 白简行 大乐赋的译文是 白简行 大乐赋译文是什么】

这时日已西下,车困马乏 。于是就在长满杜蘅草的岸边卸了车,在生着芝草的地里喂马 。自己则漫步于阳林,纵目眺望水波浩渺的洛川 。于是不觉精神恍惚,思绪飘散 。
低头时还没有看见什么 , 一抬头,却发现了异常的景象 , 只见一个绝妙佳人,立于山岩之旁 。我不禁拉着身边的车夫对他说:“你看见那个人了吗?那是什么人,竟如此艳丽!”
车夫回答说:“臣听说河洛之神的名字叫宓妃,然而现在君王所看见的,莫非就是她!她的形状怎样,臣倒很想听听 。”

我告诉他说:她的形影,翩然若惊飞的鸿雁,婉约若游动的蛟龙 。容光焕发如秋日下的菊花,体态丰茂如春风中的青松 。她时隐时现像轻云笼月,浮动飘忽似回风旋雪 。远而望之,明洁如朝霞中升起的旭日;近而视之 , 鲜丽如绿波间绽开的新荷 。
她体态适中,高矮合度,肩窄如削,腰细如束,秀美的颈项露出白皙的皮肤 。既不施脂,也不敷粉 , 发髻高耸如云,长眉弯曲细长,红唇鲜润,牙齿洁白,一双善于顾盼的闪亮的眼睛,两个面颧下甜甜的酒窝 。她姿态优雅妩媚,举止温文娴静 , 情态柔美和顺,语辞得体可人 。
洛神服饰奇艳绝世,风骨体貌与图上画的一样 。她身披明丽的罗衣,带着精美的佩玉 。头戴金银翡翠首饰,缀以周身闪亮的明珠 。

她脚著饰有花纹的远游鞋 , 拖着薄雾般的裙裾,隐隐散发出幽兰的清香,在山边徘徊倘佯 。忽然又飘然轻举,且行且戏,左面倚着彩旄,右面有桂旗庇荫 , 在河滩上伸出素手,采撷水流边的黑色芝草 。
我钟情于她的淑美,不觉心旌摇曳而不安 。因为没有合适的媒人去说情,只能借助微波来传递话语 。但愿自己真诚的心意能先于别人陈达,我解下玉佩向她发出邀请 。可叹佳人实在美好,既明礼义又善言辞 , 她举着琼玉向我作出回答,并指着深深的水流以为期待 。
我怀着眷眷之诚,又恐受这位神女的欺骗 。因有感于郑交甫曾遇神女背弃诺言之事,心中不觉惆怅、犹豫和迟疑,于是敛容定神,以礼义自持 。
推荐阅读
- 洛神赋赏析 洛神赋翻译
- 赋得古原草送别赏析 赋得古原草送别原文
- 赤壁赋赏析 赤壁赋赏析意义
- 阿房宫赋一字一句翻译 阿房宫赋一句一句的翻译
- 赋比兴的兴读几声 赋比兴的兴读哪一声
- 香水和香精有什么区别 香水和香精的区别
- 珀莱雅赋能鲜颜适合什么年龄 珀莱雅赋能鲜颜几岁用
- 上阳赋谢宛如结局是什么 上阳赋谢宛如的结局
- 上阳赋怀恩为什么黑化 上阳赋怀恩黑化的原因
- 大秦赋姚贾怎么死的 大秦赋中姚贾是怎么死的
