桃花罗隐翻译及赏析 桃花翻译赏析
桃花这首诗翻译为天气越来越暖和了,桃花触碰衣襟,散发出阵阵香气 。茂密的桃花把梅花间隔开,遮住了柳树,胜过了梅柳的芳姿 。数枝艳丽的桃花枝条随风摆动,引来卓文君当垆卖酒,大片红艳的枝条倾斜在墙头,就像是东家之子向墙内窥探 。桃花尽日无人欣赏,经过春雨之后飘落下来,让人觉得凄凉 。故乡山下的桃花也是如此,回头看看春风,心中顿生悲伤之情 。
【桃花罗隐翻译及赏析 桃花翻译赏析】全诗借桃花自喻,托物言志 , 抒发了诗人怀才不遇感情 。

推荐阅读
- 乃舍此趋彼,跑号如前状翻译 乃舍此趋彼跑号如前状的意思汉语
- 动刀甚微 謋然已解,如土委地翻译 动刀甚微謋然已解如土委地翻译
- 元日古诗陈与义翻译 元日古诗
- 君如意人,无处不可为适,岂能以此堂见让翻译君如意人,无处不可为适,岂能以此堂见让解释
- 橘逾淮为枳文言文翻译 橘逾淮为枳的文言文翻译
- 两岸皆山田 鳞叠相望的意思 两岸皆山田 鳞叠相望翻译
- 常羊学射文言文翻译及道理 常羊学射文言文的翻译及道理
- 木兰诗第四段翻译 木兰诗第四段的翻译
- 董遇谈三余勤读文言文翻译和注释 董遇三余读书文言文翻译及原文
- 亟请于武公公弗许翻译 亟请于武公公弗许的翻译
