朝三暮四文言文翻译 朝三暮四文言文

《朝三暮四》的翻译:宋国有个养猴子的人,他很爱猴子,养了一群猴子 , 他能够理解猴子们的心意,猴子们也能够了解宋公的心思 。那人减少了全家的口粮 , 来满足猴子们的欲望 。
【朝三暮四文言文翻译 朝三暮四文言文】

朝三暮四文言文翻译 朝三暮四文言文


然而过了不久,家里缺乏食物了,他想要限制猴子们吃橡粟的数量 , 但又怕猴子们不听从自己 , 就先瞒哄猕猴们:“(我)给你们橡粟,早上三颗 , 晚上四颗,够吗?”猴子们一听,都站了起来,十分恼怒 。过了一会儿,他又说:“给你们橡粟,早上四颗,晚上三颗,够吗?”猴子们听后都服服帖帖了 。
朝三暮四文言文翻译 朝三暮四文言文


《朝三暮四》的原文
宋有狙公者 , 爱狙 , 养之成群 。能解狙之意,狙亦得公之心 。损其家口,充狙之欲 。俄而匮焉,将限其食 。恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒 。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜 。

    推荐阅读