列子辞子阳之粟翻译 列子辞子阳之粟文言文翻译
《列子辞子阳之粟》翻译:列子的生活贫穷,脸上的样子常有饥色 。有人跟郑国的子阳说起这件事:“列御寇,大概是个有道之人,居住在你的国家却这般贫困,你应该不喜欢士人吧?”郑国的子阳马上派遣官吏给列子赠送米粟 。列子看见使者,拜了两次后辞谢了好意 。

官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色 。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”

【列子辞子阳之粟翻译 列子辞子阳之粟文言文翻译】列子笑着对她说:“郑相子阳并不是亲自了解了我 。他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接受他赠与的原因 。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳 。列子见细节而远离不义 。

而且列子有饥寒之忧 , 不尚且不随便取得,看见得到就想到要符合道义,看见利益就想到危害,更不用说他处于富贵之中了 。所以列子掌握了人性的情理 , 可以说是能够保持自己操守的人 。
推荐阅读
- 稚子弄冰这首诗表达了什么 稚子弄冰这首诗表达的意思是什么
- 戴帽子的柯基简笔画
- 黑板简笔画
- 分子和离子的区别 什么是离子
- 饺子手抄报 饺子手抄画报
- 扣好人生第一粒扣子的内容 扣好人生第一粒扣子的内容有哪些
- 剃头挑子一头热下一句是什么 剃头挑子一头热下一句什么意思
- 青云之志,赤子之心意思是 青云之志的意思
- 学龄前儿童教育方法推荐怎么才能教育好学龄前孩子
- 祸兮福之所倚,福兮祸之所伏是什么意思 《老子》第五十八章原文及译文
