worry用法和worry about worry的用法总结大全

【worry用法和worry about worry的用法总结大全】worry的用法你知道哪些?今天小编给大家带来worry的用法,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧 。
worry的用法总结大全
worry的意思
n. 烦恼 , 忧虑,担心,撕咬
vi. 担心 , 焦虑,为…发愁,撕咬
vt. 使烦恼,烦扰,撕咬
变形:过去式: worried; 现在分词:worrying; 过去分词:worried;
worry用法
worry可以用作动词
worry的基本意思是“(使)困扰,(使)烦恼”,指不停地非难、刺激以致破坏某人平静的心境或使其感到绝望或受挫,强调企图或效果 。worry也可表示“担心,为…发愁” 。
worry可用作不及物动词,也可用作及物动词 。用作及物动词时,接名词、代词、that/wh-从句作宾语,还可接以动词不定式或形容词充当补足语的复合宾语 。worry可用于被动结构 。
worry用作名词的基本意思是“烦恼,忧愁,忧虑”,指因遭遇困难或不如意的事而苦闷,是不可数名词 。
worry用作动词的用法例句
The dog was worrying a rat.那条狗撕咬著一只老鼠 。
Don't worry her; she is busy.别去烦她,她很忙 。
The noise doesn't seem to worry them.这种嘈声好像并不影响他们 。
worry用作动词的用法例句
Don't worry if you can't finish it.你做不完也不必担心 。
Your parents are worrying about you: do write to them.你父母正担心你呢,快给他们写封信吧 。
There's nothing to worry about.没什么可担心的 。
worry可以用作名词
worry用作名词的基本意思是“烦恼,忧愁,忧虑”,指因遭遇困难或不如意的事而苦闷,是不可数名词 。
worry作一件件具体的“令人忧伤的人或事”解时是可数名词 。
worry用作名词的用法例句
Worry and illness had made him prematurely old.他心事重重、 疾病缠身,落得个未老先衰 。
The mother of the kidnapped child was crazy with worry.那个被绑架的孩子的母亲担心得几乎发狂了 。
He's been a source of discord and worry.他成为不和和烦恼的根源 。
worry用法例句
1、Don't worry. We'll have you out of here double-quick.
别担心 , 我们会很快把你从这儿弄出去的 。
2、This was a genuine mistake, but it did cause me some worry.
这是好心办错事 , 可是确实让我担心了一阵子 。
3、You don't have to worry about me. I'm a good swimmer.
你不用担心我 。我水性很好 。
worry和worried的用法有什么不同
worry是动词或名词,worried是形容词
例句:worry做动词时:Do you worry about pollution?你担心污染的问题吗?
worry做名词时:You have no cause for worry.没有可担心的任何理由.
worried:I am not worried about your health but your marriage.我不是担心你的健康,我是担心你的婚姻.
英语语法:短语worry about, yell at的用法
153.worry about担心
用法:worry about只用于主动语态 , 不用于被动语态 。
例句:Maybe we’d better allow an extra month, so we won’t have to worry about being late. (2013年12月六级)
或许我们最好再宽限一个月,这样我们就没必要担心会误事了 。
语法结构分析:Maybe是状语,we是主语 , had better allow是谓语, an extra month是宾语, so是连接词作状语,we是主语,won’t have to worry about 是谓语,being late是宾语 。
154.yell at对……吼叫
用法:yell at也可以用yell out at来表示,可以用介词about或for引出具体对象 。
例句:The dog yelled at the little in pain.
那只小狗痛苦地对小女孩叫唤着 。
155. yield to屈服 , 让步
用法:yield to一般不用于被动语态,只用于主动语态 。
例句:Our soldiers didn’t yield to the enemy’s torture.
我们的战士没有屈服于敌人的酷刑 。
156. beat up痛打,暴打
用法:beat up可以写成beat up sb或者beat sb up的形式,表示痛打或者暴打某人 。
例句:My father remembers that he was beat up by my grandfather for lying.
爸爸记得因为说谎被爷爷痛打了一顿 。
你问我答学英语|worry和worried
Hello Mohammad! There's no need to worry – I'm here to answer your question!
你好,默罕默德!没有什么担心的--我现在就来解答你的问题!
First of all, let me say that both of your sentences are grammatically correct.
首先 , 我要说的是 , 你的这两个句子在语法上都是正确的 。
So we need to have a look at the way we construct them and use them to see how they're similar and how they're different.
所以,我们要看一看我们是如何构造和使用这两个句子的,并且看一下他们的相似之处和区别是什么样的 。
Now let's look at the first one. When we say I worry about you we use the verb to worry in the active form.
现在就一起来看一下第一句 。当我们说I worry about you的时候,我们是在主动语态中用的to worry这个动词 。
So the subject is I, the object's you, so it's a simple subject – verb – object structure
因此主语是I , 宾语是you,这是一个简单的主语-动词-宾语的结构,
(and there's a preposition between the verb and the object, that's about).
(而在动词和宾语中间还有一个介词,也就是about)
Now the second one - I am worried about you - starts with a subject,
下面说一下第二句:I am worried about you,这句话也是以一个主语开始的,
but then it has the verb to be followed by the past participle of the verb worry.
但是其后面跟随的是动词worry的过去分词 。
Now, you can see that worried operates as an adjective in this sentence;
在这句话中,你会发现,worried充当的是一个形容词,
also, the phrase I am worried can be understood as a passive structure,
此外,I am worried这个短语也可以被理解为一个被动结构,
where the passive subject (I) is before the verb and the agent (you) is after the verb (or we don't mention it at all).
受动主体(I)位于这个动词之前,而施事者(you)则位于这个动词的后面(有时候我们根本就不会提及) 。
So, which form should you choose for which situation?
那么,你应该在何种情境下选择何种形态呢?
Well I think that the first one - I worry about you
我认为第一个--I worry about you
is a general statement which means that the speaker is generally worried, most of the time, about this person.
是一种常用的说法,含义是讲话人很担心 , 大多数情况下是对这个人很担心 。
But the second statement – I am worried – seems to have an element of 'now' about it
而第二种说法--I am worried --则似乎有少许的'now'的成分,
the speaker seems to be talking about a specific feeling (that's worry) that he or she has at the time of speaking
讲话人似乎谈论的是一种特定的、在他/她说话的那一时刻的那种感觉(也就是worry) , 
and he or she's mentioned the cause or the reason for the feeling - about you
他/她会提及有这种感觉的缘由或原因--也就是关于你的,
and that reinforces the idea that the worry is specific to this situation.
这种说法加强了针对这种情境的担忧 。
So, to show you what I mean, let's extend the sentences with a bit of context.
为了向你表明我说的是什么意思,让我们通过上下文来扩展一下这两个句子 。
If I say, I worry about you – I'm your mother
如果我说,我担心你--我是你的母亲,
mothers always worry about their children, it's not a specific situation, it's a general situation, I worry about you because I'm your mum.
母亲通常都会比较担心她们的孩子 , 因此这不是一个特定情境,而是一个普遍情境 。我很担心你,因为我是你的母亲 。
But if I say, I'm worried about you, you're looking very thin, that's a specific situation.
但是如果我说 , 我很担心你,你看起来非常瘦 。这就是一个特定情境了 。
Maybe you're usually not underweight at all but in this situation I think you look thin and I am worried about you.
可能平常你的体重一点儿也不轻,但是在这一时刻 , 我觉得你看起来很瘦 , 因此我很担心 。
So, let's sum up Mohammad. Both of your sentences are correct, and they mean pretty much the same thing.
好了,默罕默德 , 让我们总结一下 。你的这两个句子都是正确的,它们的含义基本上是一样的 。
But if you want to talk about a general, long-lasting worry, say I worry about you,
但是如果你想要谈论一种普遍的、长久以来的担忧,那就用I worry about you,
and if you want to talk about a specific worry related to a specific event that's happening now (or happened recently), you can say I'm worried about you.
而如果你想要谈论一种特定、与现在发生的(或者最近发生的)一个特定事件相关的的担忧 , 那么你就用I'm worried about you 。
OK then Mohammad, thanks very much for your question and I do hope you're not too worried about your English!
好了,默罕默德,非常感谢你的问题,我真的希望你不用对你的英语太过担心!


    推荐阅读