abandon的用法和短语 abandon的用法小结
今天给大家带来abandon的用法,让我们一起来学习吧 。下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧 。
abandon的用法
一、详细释义:
n.
放任;放纵 [U]
例句:
In his wildest abandon, he indulged himself in alcohol.
在他最狂野的放纵中,他无尽地畅饮 。
例句:
She danced with abandon.
她无拘无束的跳着舞 。
狂放 [U]
v.
离弃;遗弃;抛弃 [T]
例句:
A feeling of resentment urged him to abandon them.
一种怨恨的心情促使他离弃了她们 。
例句:
She is determined to stave off the man who wanted to abandon her when she was in trouble.
她决心甩掉那个在她陷入困境时想抛弃她的那个人 。
放弃,中止 [T]
例句:
The plaintiff may abandon or alter his request for litigation.
原告可以放弃或者变更诉讼请求 。
例句:
The next-best solution is to abandon the project altogether.
仅次于最佳的解决方法是放弃全部计划 。
使放纵;使听任 [T]
例句:
Only weak and cowardly natures abandon themselves to sorrow.
只有那些软弱怯懦之人才沉溺于忧伤之中 。
例句:
Shall I abandon myself to a dispirited despair?
我应该听任自己懊丧绝望下去吗?
二、词义辨析:
abandon,desert,forsake,leave,give up
这些动词或词组均含“抛弃、放弃”之意 abandon强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的 。desert着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味 。forsake侧重断绝感情上的依恋 , 自愿抛弃所喜欢的人或物 。也指抛弃信仰或改掉恶习 。leave普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系 , 但不涉及动机与果 。give up普通用语,侧重指没有希望或因外界压力而放弃 。
三、参考例句:
I was obliged to abandon that idea.
我不得不放弃那个想法 。
To abandon oneself to wine and poetry.
寄情诗酒 。
We had to abandon our abortive attempts.
我们的尝试失败了,不得不放弃 。
Abandon hope all ye who enter here.
汝等进入此地,须弃绝希望 。
The consensus was to abandon the project.
一致同意放弃该项计划 。
Perhaps we should also abandon our mining concession.
也许我们也应该放弃我们的采矿权 。
Those who abandon themselves to despair cannot succeed.
那些自暴自弃的人无法成功 。
Only weak and cowardly natures abandon themselves to sorrow.
只有那些软弱怯懦之人才沉溺于忧伤之中 。
A feeling of resentment urged him to abandon them.
一种怨恨的心情促使他离开了她们 。
After the age of about thirty they abandon individual ambition.
他们一过三十就放弃了个人的雄心壮志 。
abandon一词,说尽了爱情的矛盾
今天 , 文刀君特别想聊一个英文单词:abandon 。
对很多英文学习者而言,这个词真可谓“老朋友”了 。几乎所有的单词书都以“abandon”起步,很多人戏言 , 学了这么多年英文,就记住一个“abandon” 。
但文刀君想给这些人再泼一盆冷水:也许这么多年,你从未真正了解“abandon”,它可能是你“最熟悉的陌生人” 。
“abandon”总是与“情感(emotion)”分不开,它的一个常用意思是“抛弃”“放弃”“离弃”,比如“背弃朋友”“抛妻弃子”,这层意思给人的感觉是“冰冷无情” 。
“abandon”的另一个用法也和情感分不开,尤其和“爱情”相关 , 但它给人的感觉却是“火一般的热情” 。
在英文文学作品里,我们常看到这样的表述,“love / dance with abandon” “In a moment of abandon” , 什么意思?
此处的“abandon”是名词,英汉词典给出的解释是“放纵、放任”,似乎不足以说透它的内涵 。它指的是某种情感“无所顾忌、不受压制(freedom from restraint/control/concerns...)” 。
每当读到“love with abandon”这个表述,文刀君总忍不住唱几句:
死了都要爱,不淋漓尽致不痛快......
爱你无所顾忌的想法,就在这鲜花盛开的一霎那......
“love”到底该“不淋漓尽致不痛快”还是该“小心翼翼,平平淡淡”,不同人有不同的看法 , 正因如此,爱情才成为古今中外经久不衰的话题 。
有人说,年轻人的爱就应该是“love with abandon”这个样子,心血来潮,无所顾忌 , 淋漓尽致 。唯如此 , 才是年轻的样子 。如果动不动就在爱情面前做SWOT分析,那所谓的“爱情”早已不再纯粹 。
然而,现实里,以“无所顾忌”的态度(an attitude of abandon)面对爱情,总是碰壁 , 甚至走上穷途末路 。也许正因为现实里不可得,我们才常常被文学作品里“爱到沸腾才精彩”的样子感动吧 。
“abandon”这个词饱含了辩证法,一个人如果“love with abandon”,结局常常是悲剧的 , 最终可能互撕、互弃(abandon) 。
现实的矛盾都在“abandon”一词里藏着呢 , 你可曾感受到?
absent的用法与搭配
1. 用作形容词 , 意为“缺席的”;要表示“做某事缺席”,其后常接介词 from 。如:
Some students were absent from class. 有些学生上课缺席 。
They were absent from work that day. 他们那天都没有上班 。
be absent from还可表示“缺少”“没有”“无” 。如:
Love was totally absent from his childhood. 他童年时代没受到丝毫的疼爱 。
有时根据不同的语境,也可能使用不同的介词 。比较:
He's absent from Beijing. 他外出了,不在北京 。
He's absent in Beijing. 他外出了 , 现在北京 。
另外,有时 be absent in还可表示“不在……里”(尤其对于那些不会动的东西),如:
The word is absent in the dictionary. 这本字典里没有这个词 。
absent用作形容词有时还表示“心不在焉”“茫然的”等,通常只用作定语 。如:
He had an absent look on his face. 他脸上露出茫然的神色 。
而复合形容词absent-minded,可用作表语或定语,其意为“心不在焉的”“健忘的” 。如:
He is always absent-minded. 他老是心不在焉 。
2. 用作动词时,只用作及物动词,意为“缺席”,只接反身代词作宾语 。表示“做某事缺席”,其后也接介词 from 。如:
【abandon的用法和短语 abandon的用法小结】He absented himself from the meeting. 他没有出席会议 。
Why did you absent yourself from class yesterday? 你昨天为什么没来上课?
注意,absent 用作形容词和动词时 , 重音位置不同 。
常用词any的用法归纳
1. 用作形容词或代词,主要用于否定句 , 疑问句和条件从句,用以代替相应肯定句中的 some 。当any用于否定句时,按英语习惯,它只能出现在否定词之后 , 而不能在否定词之前 。如:
No one took the slightest notice of him. 没人对他有任何注意 。
谁也没有祝贺我生日快乐 。
误:Any one didn’t wish me a happy birthday.
正:No one wished me a happy birthday.
2. any若用于肯定句,则表示“任何”之意 。如:
Any one of the plans will do. 这些计划中的任何一个都行 。
Any dictionary will give you the meaning of these words. 只要是本词典,就会给出这些词的词义 。
3. any 表示“任何”,指三者或三者以上的任何一个,不能指两者中的任意一个;若指两者中的任意一个,要用 either 。如:
道路两旁商店林立 。
误:There are stores on any side of the street.
正:There are stores on either side of the street.
4. 有时用作副词,用在比较级之前表示程度(主要用于否定句或疑问句) 。如:
Do you feel any better today? 你今天感觉好点儿了吗?
It isn’t safe to go any farther in this fog. 在这大雾里再往前走是不安全的 。
abandon的用法小结
推荐阅读
- bother的用法及例句 bother的用法和辨析
- art的用法及短语 art的用法大全
- before的使用 Before的详细用法总结
- happening用英语怎么读 英语单词happen的各种实用用法
- also的高级词汇 超高频词ALSO的用法
- both的三种用法 both用法有哪些
- worth与worthy用法的总结 worth的用法精析
- Permit的用法 permit的用法和辨析
- use的正确用法究竟怎么写 use的正确用法究竟是什么
- while语句的使用 while的用法知多少
