菩萨蛮翻译 菩萨蛮的翻译

《菩萨蛮·书江西造口壁》是宋代辛弃疾所作的词 。此词写作者登郁孤台远望,"借水怨山",抒发国家兴亡的感慨 。上片由眼前景物引出历史回忆,抒发家国沦亡之创痛和收复无望的悲愤;下片借景生情,抒愁苦与不满之情 。全词对朝廷苟安江南的不满和自己一筹莫展的愁闷,却是淡淡叙来,不瘟不火,以极高明的比兴手法,表达了蕴藉深沉的爱国情思,艺术水平高超,堪称词中瑰宝 。

菩萨蛮翻译 菩萨蛮的翻译



作者:辛弃疾(宋)
郁孤台下清江水,中间多少行人泪 。西北望长安,可怜无数山 。
青山遮不住,毕竟东流去 。江晚正愁余,山深闻鹧鸪 。
译文
郁孤台下这赣江的水,水中有多少行人的眼泪 。我举头眺望西北的长安,可惜只看到无数青山 。
但青山怎能把江水挡住?江水毕竟还会向东流去 。夕阳西下我正满怀愁绪,听到深山里传来鹧鸪的鸣叫声 。
注释
⑴菩萨蛮:词牌名 。
⑵造口:一名皂口,在江西万安县南六十里 。
⑶郁孤台:今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶,又称望阙台,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”得名 。清江:赣江与袁江合流处旧称清江 。
⑷长安:今陕西省西安市,为汉唐故都 。此处代指宋都汴京 。
⑸愁余:使我发愁 。
(6)无数山:很多座山 。
(7)鹧鸪:鸟名 。传说其叫声如云“行不得也哥哥”,啼声凄苦 。
【菩萨蛮翻译 菩萨蛮的翻译】

    推荐阅读