汉武帝乳母尝于外犯罪文言文翻译 汉武帝乳母尝于外犯罪
这句话的释义为:汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪 。出自《西京杂记》,作者是汉代刘歆 。原文:汉武帝乳母尝于外犯事 , 帝欲申宪,乳母求救东方朔 。朔曰:“此非唇舌所争 , 尔必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言!此或可万一冀耳 。”

【汉武帝乳母尝于外犯罪文言文翻译 汉武帝乳母尝于外犯罪】乳母既至,朔亦侍侧 , 因谓曰:“汝痴耳!帝岂复忆汝乳哺时恩邪?”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍之,即敕免罪 。
译文:
汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救 。东方朔说:“这不是靠唇舌能争得来的事 , 你一定希望有人帮你吧 。临走时,只可连连回头望着皇帝 , 千万不要说话 。这样也许能有万一的希望呢 。”

奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝,东方朔就对她说:“你是犯傻呀!皇上难道还会想起你喂奶时的恩情吗!”武帝虽然才智杰出 , 心肠刚硬,也不免引起深切的依恋之情 , 就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过 。

这个故事中东方朔使用了巧妙的方法,使得残忍而且执拗的汉武帝,改变心意 。这说明东方朔机智勇敢 , 善于用计 , 足智多谋,乐于助人 。
本故事选自《西京杂记》 。《西京杂记》为古代笔记本小说集 , 主要记录了西京长安的轶闻,大多不可考证 。故事原型出自《史记》,救乳母的故事非东方朔,而是当时受宠的倡优郭舍人 。
推荐阅读
- 尝百草的主人公是谁 尝百草写的谁
- 卧薪尝胆文言文翻译 卧薪尝胆文言文翻译及原文
- 余尝谓读书有三到谓全文翻译 余尝谓读书有三到这句话出自哪里
- 伟人卧薪尝胆的故事有哪些 伟人卧薪尝胆的故事介绍
- 卧薪尝胆的故事主要讲了什么 卧薪尝胆的故事讲了什么
- 卧薪尝胆文言文翻译 卧薪尝胆文言文翻译勾践之困
- 尝百草的人是谁 尝百草里面的主人公是谁
- 献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译
- 茂陵是谁的墓 西安茂陵是谁的墓
- 王尝语庄子以好乐 有诸翻译 王尝语庄子以好乐 有诸翻译诸的意思
