文侯与虞人期猎文言文翻译 文侯与虞人期猎文言文的翻译

【文侯与虞人期猎文言文翻译 文侯与虞人期猎文言文的翻译】全文翻译:魏文侯同管理苑囿的官约定了打猎的时间 。这天 , 魏文侯与百官饮酒非常的高兴 , 天下起雨来 。文侯要出去赴约 , 左右的侍臣说:“今天饮酒非常快乐 , 天又下雨了 , 您要去哪里呢?”原文节选:魏文侯与虞人期猎 。是日 , 饮酒乐 , 天雨 。文侯将出 , 左右曰:“今日饮酒乐 , 天又雨 , 公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎 , 虽乐 , 岂可不一会期哉?”乃往 , 身自罢之 。魏于是乎始强 。

文侯与虞人期猎文言文翻译 文侯与虞人期猎文言文的翻译



全文翻译:
魏文侯同管理苑囿的官约定了打猎的时间 。这天 , 魏文侯与百官饮酒非常的高兴 , 天下起雨来 。文侯要出去赴约 , 左右的侍臣说:“今天饮酒非常快乐 , 天又下雨了 , 您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了打猎的时间 , 虽然现在很快乐 , 但是怎么能不去赴约呢?”于是文侯停止了宴席 , 亲自前往 。魏国从此变得强大 。
中心思想:
约定相会的日期 , 如果不能如约 , 应该在事前通知对方 , 免得人家苦等 , 这是守信 , 也是对别人的尊重 。有人以为这些是小事 , 尤其是对待下属人员 , 失约似乎更不当一回事 。魏文侯因为下起大雨 , 不能与虞人践约所定的打猎日期 , 即使左右劝阻 , 仍坚持亲自赶到虞人那里取消打猎活动 。

    推荐阅读