苏秦刺股文言文翻译 苏秦刺股原文翻译
苏秦是洛阳人士 , 曾学习了合纵与连横的策略 , 劝说秦王 , 他写给秦王的信有十封以上但都没有被采纳 , 后来便因为资金缺乏 , 穷困潦倒地回家了 。到了家 , 他的妻子不肯为他织布 , 他的嫂子不肯为他做饭 , 他的父母亲也不把他当作儿子 。于是苏秦叹气说:“这些都是我苏秦的错啊!”于是就发愤读书 。

他说:“哪有劝说国君而不成功的人呢?”读书快要打瞌睡的时候 , 拿起锥子刺自己的大腿 , 血流到了脚 。最后终于联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国 , 佩戴了六国的相印 。

《苏秦刺股》原文及注释
原文:苏秦乃洛阳人也 , 学纵横之术 , 游说秦王 , 书十上而不为用 , 资用匮乏 , 潦倒而归 。至家 , 妻不下紝 , 嫂不为炊 , 父母不以为子 。苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书 , 曰:“安有说人主而不得者乎!” 。读书欲睡 , 引锥自刺其股 , 血流至足 。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦 , 佩六国相印 。
【苏秦刺股文言文翻译 苏秦刺股原文翻译】注释:1、股:大腿 。2、书:信 。3、为:被 。4、用:采纳 。5、归:回 。6、至:到 。7、皆:都 。8、乃:于是就 。9、安:怎么 。10、欲:想要 , 将要 。11、卒:终于 。12、合:联合 。

苏秦 , 生农家 , 素有大志 , 曾随鬼谷子学习纵横捭阖之术多年 , 与张仪同出自鬼谷子门下 。战国时代最著名的说客、谋士 , 纵横家中合纵派的领军人物和最高首脑 。苏秦擅长于战略谋划、长篇游说和辩论 , 他所解决的问题都是当时国际上的首要问题或者一个国家的核心问题 。
苏秦游说时善于抓住要害和本质问题 , 单刀直入、鞭辟入里;富有逻辑性 , 说理清楚、极具信服力 。他也是最讲究语言修辞的说客 , 他的辞藻华丽、排比气势如虹、比喻夸张随手拈来 , 各种修辞手段应有尽有 , 可以说他是战国时代说客、谋士中的集大成者 。
推荐阅读
- 然后在文言文中是什么意思
- 昨夜用文言文怎么形容
- 人应该文明的文言文
- 须臾懈怠什么意思
- 兹在文言文中的意思
- 如何背诵高中文言文
- 专注于学业文言文
- 重要文言文字词解释
- 中考文言文常见考点有哪些
- 如何判断文言文中的虚词
