若无罪而就死地翻译 若无罪而就死地的翻译
若无罪而就死地翻译是:这样没有罪过却走向死地 。这句话出自孟子的《齐桓晋文之事》 。《齐桓晋文之事》选自《孟子·梁惠王上》,这篇文章通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张 。本文是一篇谈话记录,齐宣王提问,孟子回答,问与答紧密相连,不容易看出层次 。

本文是孟子的代表作品之一,颇能反映孟子散文结构严谨、中心突出、论点明确、说理充分、感情激越、气势磅礴这些基本特色 。

【若无罪而就死地翻译 若无罪而就死地的翻译】本文是对话体议论文,孟子要在与齐宣王的对话中,使他接受自己的政治主张,他就必须揣摸对方的心理,诱使对方顺着自己的思路来谈话 。因此在写作上比较曲折委婉,层层深入,而且说理既逻辑严密,又注意形象生动 。

原文节选:曰:“臣闻之胡龁曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟 。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳觫,若无罪而就死地 。’对曰:‘然则废衅钟与?’曰:‘何可废也,以羊易之 。’不识有诸?”
推荐阅读
- 木欣欣以向容泉涓涓而始流的意思
- 不是 而是属于哪种关系
- 清气若兰是什么意思
- 郭沫若是个什么样的人
- 面若桃花笑如靥下一句
- 怎样挑选大枣
- 棕树花有毒吗
- 无疾而终的爱情啥意思
- 象棋如何心算
- 变心是本能而忠诚是选择什么意思
